Кюбэйの台詞は英語→ロシア語変換かけたやつ
mylist/34909984ミク「本来は対独戦勝記念パレードの最初の方で演奏される曲だけど……」
サーニャ「オラーシャでは本日9月3日が対日戦勝記念日とされています」
ミク「厳密な意味での終戦日っていうのは正式に調印した9月2日なんだよね」
サーニャ「最初の同志スターリンが描かれている記章ですが、対独戦勝・労働献身では左を向いています」
「どうやら『モスクワを中心に左(西)にカールスラント右(東)に扶桑』という事らしいです」
ミク「最後の『ВС СССР』はソビエト陸軍の略称だよ」