今回が最後です。
憲問第十四~堯曰第二十の中から抜粋しました。
『論語』を訳した本は結構あります。自分が今回取り上げた文献もその中の一つです。理由としては、原文のままの訳を読めるから・・・かな?(良く言えば自分なりにも解釈を広げる事ができる、悪く言えば無味乾燥。)解説が丁寧・詳しいものもいいのですが、著者の私見が混ざっている場合もあるので・・・
ついでに、自分の一番好きな言葉を↓に
義を見て為ざるは、勇なきなり
■赤字は抜粋したものの中でも特に?気に入ってるものです。
■コメして下さった方々ありがとうございました。
其の一→
sm18353812 其のニ→
sm18363595 其の三→
sm18379375 upしたもの→
mylist/33081670