この動画を視聴するためには、
プレミアム会員登録が必要です。
プレミアム会員登録
プレミアム会員登録
購入ページ
00:00
00:00
広告 : (
)
この広告は
5
秒後にスキップできます
5
秒後にスキップできます
広告をスキップ
スキップする
プレミアム会員になると動画広告や動画・番組紹介を非表示にできます
0
本作品は権利者から公式に許諾を受けており、
広告の収益は権利者に還元されます。
(※プレミアム会員にも表示されます)
この動画は非公開に設定されています
森進一『港町ブルース』北京語版4…小龍女「多情追夢女」
︙
2014/5/21
2014/5/21 15:17
投稿
208
208
0
0
1
1
ギフト
「いいね!」で動画を応援しよう!
いいね!
ランキング最高順位:
-
詳細
『港町ブルース』の北京語カバーといえば、鄧麗君(テレサ・テン)が歌った「誰来愛我(
sm23270790
)」が代表的ですがm2001年に台湾で出た新しい北京語カバーが「多情追夢女」。歌っている小龍女こと鄭雅萍は2000年にエロチャットで有名になって写真集を出したり歌手デビューしたり。しかし02年に麻薬事件を起こした後、田舎に帰って農業をしているとか。で、「多情追夢女」は各種の資料には台湾語の歌と出てますが、どう聴いても北京語で歌ってます。小龍女は台湾語でも歌ってたのでしょうか?
シリーズ
前の動画はありません
次の動画はありません
もっと見る
keropero
フォローする
フォロー中
登録する
あとで見る
マイリスト
ニコニ広告
共有
アプリで視聴
音楽・サウンド
音楽
台湾
森進一
中国語カバーソング
C-POP
日本の名曲、中国語版リンク
港町ブルース
北京語
タグ編集
タグを調べる