この動画を視聴するためには、
プレミアム会員登録が必要です。
プレミアム会員登録
プレミアム会員登録
購入ページ
00:00
00:00
広告 : (
)
この広告は
5
秒後にスキップできます
5
秒後にスキップできます
広告をスキップ
スキップする
プレミアム会員になると動画広告や動画・番組紹介を非表示にできます
0
本作品は権利者から公式に許諾を受けており、
広告の収益は権利者に還元されます。
(※プレミアム会員にも表示されます)
この動画は非公開に設定されています
森進一『おふくろさん』北京語版…蔡小虎「懐念媽媽」
︙
2015/8/29
2015/8/29 1:27
投稿
362
362
0
0
1
1
ギフト
「いいね!」で動画を応援しよう!
いいね!
ランキング最高順位:
-
詳細
『おふくろさん』は1971年の森進一の大ヒット曲ですが、台湾では北京語カバーの「懷念媽媽」と台湾語カバーの「懷念媽媽(
sm27036241
)」が出ました。ヒットしたのは北京語のほうで、後に国会議員になった余天が70年代から歌い続けていました。男が「ママー」と絶叫するのは気持ち悪い感じがしますが、中国語で「媽媽=ママ」には外来語的なニュアンスはなく、ふつうに「おかあさん、おふくろさん」の意味。外来語的なママだと「媽咪=マミー」。
シリーズ
前の動画はありません
次の動画はありません
もっと見る
keropero
フォローする
フォロー中
登録する
あとで見る
マイリスト
ニコニ広告
共有
アプリで視聴
音楽・サウンド
音楽
台湾
森進一
中国語カバーソング
C-POP
日本の名曲、中国語版リンク
台湾音楽
北京語
おふくろさん
タグ編集
タグを調べる