この動画を視聴するためには、
プレミアム会員登録が必要です。
プレミアム会員登録
プレミアム会員登録
購入ページ
00:00
00:00
広告 : (
)
この広告は
5
秒後にスキップできます
5
秒後にスキップできます
広告をスキップ
スキップする
プレミアム会員になると動画広告や動画・番組紹介を非表示にできます
0
本作品は権利者から公式に許諾を受けており、
広告の収益は権利者に還元されます。
(※プレミアム会員にも表示されます)
この動画は非公開に設定されています
松村和子『帰ってこいよ』北京語版2…李采霞「真情不敢対你提」
︙
2015/9/20
2015/9/20 8:22
投稿
549
549
0
0
3
3
ギフト
「いいね!」で動画を応援しよう!
いいね!
ランキング最高順位:
-
詳細
『帰ってこいよ』の中国語カバーは、台湾語の「重逢高雄港(
sm22736282
)」が代表的ですが、マレーシアで1985年に出た北京語版が「真情不敢対你提」で、タイトルを訳せば「本当の想いはあなたに言えない」。
シリーズ
前の動画はありません
次の動画はありません
もっと見る
keropero
フォローする
フォロー中
登録する
あとで見る
マイリスト
ニコニ広告
共有
アプリで視聴
音楽・サウンド
音楽
マレーシア
松村和子
中国語カバーソング
C-POP
日本の名曲、中国語版リンク
帰ってこいよ
北京語
タグ編集
タグを調べる