この動画を視聴するためには、
プレミアム会員登録が必要です。
プレミアム会員登録
プレミアム会員登録
購入ページ
00:00
00:00
広告 : (
)
この広告は
5
秒後にスキップできます
5
秒後にスキップできます
広告をスキップ
スキップする
プレミアム会員になると動画広告や動画・番組紹介を非表示にできます
0
本作品は権利者から公式に許諾を受けており、
広告の収益は権利者に還元されます。
(※プレミアム会員にも表示されます)
この動画は非公開に設定されています
麻丘めぐみ『芽ばえ』広東語版…森森+斑斑「聴歌好処多」
︙
2016/6/23
2016/6/23 1:15
投稿
366
366
0
0
1
1
ギフト
「いいね!」で動画を応援しよう!
いいね!
ランキング最高順位:
-
詳細
森森(シルビア・ライ)と斑斑(ベティ・ライ)は1960年代末から70年代にかけて香港で人気があった姉妹の歌手。その後テレビ女優になっていましたが、90年代末に相次いで引退した模様。「聴歌好処多」は79年に出たカバー。タイトルを訳せば「歌を聴くのはいいことがたくさん」で、憂さ晴らしになるとか、憂鬱なことがすべてなくなるとか…。
シリーズ
前の動画はありません
次の動画はありません
もっと見る
keropero
フォローする
フォロー中
登録する
あとで見る
マイリスト
ニコニ広告
共有
アプリで視聴
音楽・サウンド
音楽
香港
麻丘めぐみ
中国語カバーソング
C-POP
日本の名曲、中国語版リンク
芽ばえ
広東語
タグ編集
タグを調べる