この動画を視聴するためには、
プレミアム会員登録が必要です。
プレミアム会員登録
プレミアム会員登録
購入ページ
00:00
00:00
広告 : (
)
この広告は
5
秒後にスキップできます
5
秒後にスキップできます
広告をスキップ
スキップする
プレミアム会員になると動画広告や動画・番組紹介を非表示にできます
0
本作品は権利者から公式に許諾を受けており、
広告の収益は権利者に還元されます。
(※プレミアム会員にも表示されます)
この動画は非公開に設定されています
美樹克彦『花はおそかった』客家語版…高山「醒來吧!蕾夢娜」
︙
2017/3/23
2017/3/23 16:33
投稿
111
111
0
0
1
1
ギフト
「いいね!」で動画を応援しよう!
いいね!
ランキング最高順位:
-
詳細
『花はおそかった』は1967年のヒット曲。台湾で出た北京語カバーが「醒来吧雷夢娜(
sm29164313
)」ですが、♪カオルちゃん♪は♪夢娜(モンナ)♪になり、姓が雷で、「雷夢娜」という名前に?マレーシアでは客家語版が同名の出てます。
シリーズ
前の動画はありません
次の動画はありません
もっと見る
keropero
フォローする
フォロー中
登録する
あとで見る
マイリスト
ニコニ広告
共有
アプリで視聴
音楽・サウンド
音楽
マレーシア
美樹克彦
中国語カバーソング
日本の名曲、中国語版リンク
C-POP
客家語
タグ編集
タグを調べる