うちの孫(ミクさん)が本日歌うは「근위부대자랑가」なり。
これ、祖国解放戦争(朝鮮戦争の北朝鮮での名称)が題材だども、制作は最近なんね。
北朝鮮の近衛部隊はナチスのSSと違い、ソビエトの近衛部隊と同様名誉称号なんじゃが、現在北朝鮮では入隊人気No1の部隊!(年金でるし。)次点は国境警備隊らしいぞな。(他国商人との交易がおいしい。)
さて、前回の動画で自衛官の方に見られている事が判明。恥ずかしい作品は作れんのぅ。
個人的に言葉は流動的過ぎる物であり、互いに慮りつつ通じればそれでよきかなとおもふ。
次弾装填:海を行く
★本日のうちのMMD的家系図
Lat式ミク まお型
広告に関する謝辞:マシュー・B・リッジウェイ様、宣伝ありがとうございました。
■現在はリクエストの受け付けは停止中ですが、リクエストルールと転載について等は下記のプロフィールに記載。(「もっと見る」を押して下さい。)
user/52288618( 無断転載とな? もうYouTubeやBiliBili動画にて外人さん達によってそれなりの数が転載されておってな、まぁ、 「動画自体の尺をノンカット+非営利」なら、ご自由に転載下さいな。 )
●旧アカウントに投稿した動画は以下の通り。(ボカロ軍歌が殆どです。)
mylist/53410027(最新にして最古 2015-2017年、2023年~)
mylist/72257597(2022年)
mylist/66697507(2019-2020年)
mylist/63638249(2018年)
mylist/59909854(2017年)
(一時期ニコニコ動画一般会員の動画投稿制限数が50にされた後、一定の人気水準に達した投稿者の動画投稿制限数が撤廃されるという歴史を辿った為、上記のような歩みとなっております。)
あ、全曲ニコニココモンズにカラオケ置いてあります。ご随意にどうぞ。
日本語吹き替えの歌は、Vocaloid等の方々に歌ってもらう都合上「完訳」にはしておりません。
映画の吹き替えに近く、全部意味を込めようとすると音素が足りなくなり日本語の歌として歌えなくなるため、基本どの動画の翻訳でもガンガン削る方向で作ってます。
本当は「歌う歌詞」「完訳文」「原文」「解説文」を動画中に載せたいですが、そんなごちゃついた動画は視聴される方にとっては観にくいだけの教育+自己満足動画かと思い、シンプルに歌う歌詞のみの表示形式で作成しております。(コメントで原文等を配慮ある構図で打って頂ける場合は、各視聴者側で任意にON・OFFできるかと思いますので、この限りではないかと思います。)
悪しからず。