お待っとさん、ドイツ国歌 Das Lied der Deutschen(ドイツ人の歌)を、うちの孫(ミクさん)と共に全番でお届けしますぞ。(Deutschlandlied:ドイツの歌とも)
この歌はFranz Joseph Haydn(フランツ・ヨゼフ・ハイドン)さん作曲のGott erhalte Franz den Kaiser(神よ、フランツ皇帝を守り給え)の一部にAugust Heinrich Hoffmann von Fallersleben (アウグスト・ハインリッヒ・ホフマン・フォン・ファラースレーベン)さんが歌詞をつけた代物だったりします。
プロイセン時代には非公式の国歌として存在し、ヴァイマル共和国時代(1922年)には正式に4番までが採用されましたが、一旦3番までの歌詞に改編されます。
その後、ドイツ第三帝国(ナチス)が台頭すると2・3番が禁止され「1番の歌詞+ナチス党歌」の形が正式版となりますが、4番も歌われていた模様です。
戦後は別の歌を国歌として採用しようとするものの、あまりの不人気さに元の鞘に戻ります。
が、1番は領土野心丸出し(エチュ川はイタリア、ベルト海峡はデンマークです。)、2番は女性を忠誠や酒と同列に扱う差別的な歌詞として、4番はナチス的とされ皆封印、3番のみが暫定正式版として残り現在に至る、といったややこしい経緯の歌ですじゃ。(今のドイツで4番の歌詞は忘れ去られているそうです。)
ドイツ大使館のHP:
https://japan.diplo.de/ja-ja/themen/willkommen/hymne/981158:翻訳について
über alles=直訳なら「全ての上にあれ」なんだども、神聖ローマ帝国崩壊後にドイツ連邦と化し、国家の体をなしていなかったドイツで「ドイツ統一国家を作ってけろ」という願いが込められた歌詞なので「一つたれ」と意訳。
Vaterlandって普通に「祖国」で良いとおもふ。
次弾装填:大東亜戦争海軍の歌
★本日のうちのMMD的家系図
Lat式 ミク G123u型
広告への謝辞:紅月様、シュタウフェンベルク様、AH様、Buttogo様、電撃戦ばりの広告ありがとうございました!
Cuirasse様、仮名の天使様、ししょー様、 かみまみた様、
Moon Vampire様、maimai様につきましてもありがたく頂戴させて頂きます。■現在はリクエストの受け付けは停止中ですが、リクエストルールと転載について等は下記の最新プロフィールに記載。 (「もっと見る」を押して下さい。)
user/52288618( 無断転載?もう外人さん達が YouTubeに結構な数転載しておってな、今更驚かんぜよ。 「動画自体の尺をノンカット+非営利」なら、ご自由に転載下さいな。 )
●旧アカウントに投稿した動画は以下の通り。(ボカロ軍歌が殆どです。)
mylist/53410027(最新にして最古 2015-2017年、2023年~)
mylist/72257597(2022年)
mylist/66697507(2019-2020年)
mylist/63638249(2018年)
mylist/59909854(2017年)
(一時期ニコニコ動画一般会員の動画投稿制限数が50にされた後、一定の人気水準に達した投稿者の動画投稿制限数が撤廃されるという歴史を辿った為、上記のような歩みとなっております。)
あ、全曲ニコニココモンズにカラオケ置いてあります。ご随意にどうぞ。
日本語吹き替えの歌は、Vocaloid等の方々に歌ってもらう都合上「完訳」にはしておりません。
映画の吹き替えに近く、全部意味を込めようとすると音素が足りなくなり日本語の歌として歌えなくなるため、基本どの動画の翻訳でもガンガン削る方向で作ってます。
本当は「歌う歌詞」「完訳文」「原文」「解説文」を動画中に載せたいですが、そんなごちゃついた動画は視聴される方にとっては観にくいだけの教育+自己満足動画かと思い、シンプルに歌う歌詞のみの表示形式で作成しております。(コメントで原文等を配慮ある構図で打って頂ける場合は、各視聴者側で任意にON・OFFできるかと思いますので、この限りではないかと思います。)
悪しからず。