この動画を視聴するためには、
プレミアム会員登録が必要です。
プレミアム会員登録
プレミアム会員登録
購入ページ
00:00
00:00
広告 : (
)
この広告は
5
秒後にスキップできます
5
秒後にスキップできます
広告をスキップ
スキップする
プレミアム会員になると動画広告や動画・番組紹介を非表示にできます
6
本作品は権利者から公式に許諾を受けており、
広告の収益は権利者に還元されます。
(※プレミアム会員にも表示されます)
この動画は非公開に設定されています
翻訳動画
【英語翻訳】タコベルさんに、ありがとう。
︙
2021/10/3
2021/10/3 22:13
投稿
859
859
6
6
5
5
ギフト
「いいね!」で動画を応援しよう!
いいね!
ランキング最高順位:
-
詳細
※手違いで字幕がフォントのデフォルトより
ちょっとだけ狭まってたので
修正したものがこちらにあります
気になった方はこちらで御覧ください
https://www.youtube.com/watch?v=Y9V_TTKySiE
限定公開みたいな仕様がニコニコにはないっぽいんだよね……
せっかくコメントやいいねいただいたし、動画非公開にするほどでもないと思うので
この動画はこのままにしますが
ご不便おかけして申し訳ありません
動画に載せきれなかったけど
burp=ゲップは1930年代に出てきた
比較的新しい言葉だそうだ。
昔から使われてきた言葉はbelch。
TACO BELL: THE STREAM
https://www.youtube.com/watch?v=zuIDDWQlUWg
Don't stop me now
https://www.youtube.com/watch?v=HgzGwKwLmgM
シリーズ
前の動画はありません
次の動画はありません
もっと見る
バーチャル学ブ
フォローする
フォロー中
登録する
あとで見る
マイリスト
ニコニ広告
共有
アプリで視聴
エンターテイメント
英語翻訳
がうるぐら
がうる・ぐら
ホロライブ
hololive
ホロライブ切り抜き
バーチャルYouTuber
Gawr_Gura
ホロライブen
VTuberで学ぶ英語
タグ編集
タグを調べる