けいちといいます。
最初期の頃のMV未発表の曲に、いーちゃん(@CreatorCubs)が動画と中国語字幕をつけてくれました、
あたりまえだったいろんなことができなくなった時の切なさは国を超えて共通です。
動画をつけて頂いたいーちゃんの、故郷台湾を想う気持ちも一緒に込めてもらいました。
Goodmorning
今日も一日ごきげん きみが目覚める前から
さあ手をつないで向かおう あの人の待つ部屋まで
あさごはんは何かな 苦手パブリカやめてね
窓の外はお日様が きみを待ってるいつでも
いつもの「おはよう」
いつもの朝食
いつもの学校
いつもの友達が
ずっと いつまでも つづくと思っていた
ここにきてからずっと
これから先のわたしたちを
どんな未来が迎えてくれるかな
ずっと いつまでも つづくと思っていた
ここにくるまでずっと
これから先のわたしたちを
どんな時代が迎えてくれるかな
今日も一日ごきげん ねぼけまなこで「がんばる」
やっとでてきた生返事 あの人もあきれ顔
こんな毎日がいとおしい ずっとずっと続けばいい
いつまでもこのままで きみと過ごしていきたい
きみを守っていきたい
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
在初期沒有發表MV的曲子,由いーちゃん(@CreatorCubs)製作的動畫並上了中文字幕。
在理所當然的時候卻無能為力的悲傷,在任何國家都是相同的。
所以也一起包含了製作動畫的いーちゃん對故鄉台灣的思念。
Goodmorning
今日一天也是好心情 直到你醒來之前都是
來吧讓我們手牽手 前往那個人等待的房間
早餐會是什麼呢 希望不要是討厭的甜椒
窗外的太陽公公 會一直等待著你
一如往常的「早安」
一如往常的早餐
一如往常的學校
一如往常的朋友
我一直以為這會一直永續下去
自從我來到這裡就一直這麼認為
從現在開始的我們
將會迎來怎麼樣的未來呢
我一直以為這會一直永續下去
直到我來到這裡就一直這麼認為
從現在開始的我們
將會迎來怎麼樣的時代呢
今日一天也是好心情 半夢半醒的說著「加油」
總算是說出口的含糊回應 那個人也是一副無可奈何
這樣令人憐愛的每一天 希望一直永遠持續下去
就像是永恆一般 想與你一起度過
想要好好守護你
けいちといいます。
いつもはミクさんでRockな曲作ってます。
よろしくお願いします。
歌:初音ミク
ギター:生