My soul as it fades into the shadows
(私の魂は影の中に消えた)Yui Kamuiです。今作はSolariaさんに本領発揮して貰いました(?)
ポー氏の有名な詩「the Raven」をモチーフにしたダーク&シンフォニックなメロスピです。
Vocal : Solaria
Lyric & Music & Movie : Yui Kamui
https://twitter.com/stormkamuiillustration : stable diffusion(AI)
※オケ版
https://drive.google.com/drive/folders/1IFzCtF6dlJCYDdPRYQt4I6TEfOvEhb2F?usp=drive_link【歌詞】※日本語訳
悲しみを忘れようとしていた 天使に名付けられた愛しい人を失った悲しみを
眠りを妨げるドアの音 大きく開いたドアの先は暗闇と静寂
破られた深い静寂は何者かの羽ばたき
パラスの胸像に止まったそれは厳めしい漆黒の鴉
それを目にした私は悲しみが紛れて笑みが浮かんだ
お前の名を教えてくれ、
夜の海辺から彷徨って来た不気味な古の大鴉よ
鴉は言った「Nevermore」
私の希望が既に無くなったように
私の仲間たちのように 夜明けと共にお前もいなくなるのであろう
それでもお前を見ていると 私の魂は慰められて笑みがこぼれるんだ
ベルベットにもたれて感じる香炉の香り
それは神が天使に与えさせた慈悲深い忘れ薬
今は亡き愛しき人との記憶を忘れさせる薬
預言者よ、どうか、どうか教えてくれ
ギレアデの乳香は打ちひしがれた私の魂を癒してくれるのか?
鴉は言った「Nevermore」
もし私がエデンに行けば、 愛しき人を抱きしめよう
黒い羽の預言者はただ一言だけ言った
「Nevermore」
その一言で私の魂は絶望と狂気で深く蝕まれた
出て行け!悪魔の使者よ!
立ち去れ!嵐の中へ、そして冥土に帰れ!
私の孤独を壊さないでくれ
その願いも虚しく、鴉は今も蒼白いパラスの胸像に止まったまま
離れる事はない、もう二度と
鴉が見下ろしている 私の魂は影の中に消えた
もう二度と抜け出すことはない
もう二度と