この動画を視聴するためには、
プレミアム会員登録が必要です。
プレミアム会員登録
プレミアム会員登録
購入ページ
00:00
00:00
広告 : (
)
この広告は
5
秒後にスキップできます
5
秒後にスキップできます
広告をスキップ
スキップする
プレミアム会員になると動画広告や動画・番組紹介を非表示にできます
255
本作品は権利者から公式に許諾を受けており、
広告の収益は権利者に還元されます。
(※プレミアム会員にも表示されます)
この動画は非公開に設定されています
Re Angelを翻訳してみた(その6)
︙
2009/7/1
2009/7/1 10:53
投稿
1,446
1,446
255
255
8
8
ギフト
「いいね!」で動画を応援しよう!
いいね!
ランキング最高順位:
-
詳細
前回
sm7388578
の続きからです。
今回は3日目を翻訳してあります。
途中、選択肢があり最大で2回分岐します。
選択肢1 公園orデパート
デパートを選択した時だけ2個目の選択肢があります。
それから、プラートが見ていたドラマのCMは多分これ→
sm7084489
傘を買った直後の独り言はタイ語では「よし、終わった」でしたが、面白みに欠けたので超訳してしまいました。
7/3追記)コメントで指摘されてますが、アプサラは高校生ではなく小学生でした。orz
その1>
sm7161952
その2>
sm7201239
その3>
sm7251008
その4>
sm7327466
その5>
sm7388578
その7>
sm7641392
番外編>
sm7602956
OPデモの歌詞の訳はこちら
nm7178523
マイリスト>
mylist/12761493
シリーズ
前の動画はありません
次の動画はありません
もっと見る
Studio Sawatdii
フォローする
フォロー中
登録する
あとで見る
マイリスト
ニコニ広告
共有
アプリで視聴
ゲーム
ゲーム
ReAngel
StudioGu
翻訳してみた
ニヤニヤ動画
タイ
らんらんるー☆
軌道エレベーター
海外=日本
タグ編集
タグを調べる